Tłumaczenie: Anna Studniarek-Więch
Wydawnictwo: ISA
Data polskiego wydania: 2002
Data oryginalnego wydania: 2001
Cykl / seria: Wrota Baldura (tom 3) / Forgotten Realms
Kategoria: fantasy, science fiction
Stron: 256
Wersja: papierowa, posiadam
Oprawa: miękka
ISBN: 8388916610
Data polskiego wydania: 2002
Data oryginalnego wydania: 2001
Cykl / seria: Wrota Baldura (tom 3) / Forgotten Realms
Kategoria: fantasy, science fiction
Stron: 256
Wersja: papierowa, posiadam
Oprawa: miękka
ISBN: 8388916610
Język: polski
Cena z okładki: 18,00 zł
Tytuł oryginalny: Baldur's Gate II Throne of Bhaal
Tytuł oryginalny: Baldur's Gate II Throne of Bhaal
Drodzy państwo, czas skończyć tę farsę zwaną „Wrotami Baldura” w wersji książkowej i po prostu przyznać się przed sobą, że jestem sadystyczną masochistką. I to można wyjaśnić bardzo prosto, choćby faktem, że katowałam się tymi trzema tomami jeden za drugim, nie czekając na oklaski. Skatowałam się i chyba na kilka dni muszę zrobić sobie solidny detoks, bo — na litość boską — co to była za jazda bez trzymanki! I choć — dziękujmy bogom — autor się zmienił i zdecydowanie podniósł poziom, to z kiepskiej fabuły poprzednich tomów złotego garnczka się nie ulepi i mamy, co mamy. Abdel abdeluje abdelująco, bo abdelować abdelem Abdel musi, Jaheira i Imoen są głupie jak but, a ostateczna bitwa, znana wszystkim fanom gry… Och, jelonku słodki, co z jeżykiem w amarenie brzoskwiniowej pływasz, daj mi cierpliwość, nie siłę. Krótko.



















